Thursday, 9 July 2026

En lisant le latin, ça vous est arrivé de penser que le paradigme est trop long ?


Pour les substantifs, coup de bol.

Au pluriel, chaque Vocatif coïncide avec le Nominatif, chaque Ablatif avec le Datif. Aucun substantif a douze formes, au maximum dix :

Declinatio substantivalis et pronominalis

Le conspectus en soi est peu lisible, mais il renvoie à cinq liens ... pas exactement un pour les cinq déclinaisons.

Car première et cinquième sont très apparentés, surtout si on tient compte des mobilia en première (filiabus, pour les filles, animabus, pour les âmes, pas à confondre avec filiis, pour les fils, animis, pour les esprits, les courages).

Item deuxième et quatrième. La troisième est son propre truc. Par contre, les deux groupes sont nettement différenciés entre non neutres et neutres. (Pour les substantifs, aucune déclinaison est en soi suffisante pour distinguer entre masculin et féminin : bonus nauta malam malum secat ... le bon marin coupe le mauvais pommier, en français les arbres sont devenus masculins).

Et les verbes.

En grec, on apprend les formes des temps qui sont d'une même forme de théma. Mais pour chaque verbe, au lieu d'apprendre la conjugaison "première, deuxième, troisième, quatrième" et ça suffit, on apprend toujours les formes de théma.

De cette manière, on se libère de répéter la même formation d'un temps pour les divers conjugaisons.

Amo, amas, amavi, amavisti. Frico, fricas, fricui, fricuisti.

Moneo, mones, monui, monuisti. Iubeo, iubes, iussi, iussisti. Deleo, deles, delevi, delevisti.

Et le perfait comme fricui, monui, aussi en volui, soit de volo, soit de volvo.

On apprend amo, amavi comme la déclinaison, frico, fricui comme exception. On apprend moneo, monui comme la déclinaison, mais iubeo, iussi, deleo, delevi, comme des exceptions. Et si on faisait comme en grec ? Alors, chaque temps hormis l'indicatif du présent se limite à trois versions à apprendre. L'indicatif du présent en a quatre, mais j'ai triché en faisant de "audeo, j'ose, adeo, je visite, audio, j'entends" une même version. En fait, le pluriel de la troisième (ou la sixième, comme on dit en français) est "-ent" pour "audent" mais un "unt" précédé de voyelle pour "adeunt, audiunt". En revanche, je donne la forme sans voyelle comme une seule variante (tous les verbes l'ayant comptent comme "irréguliers").

Index morphologiae uerbalis

Finalement, si ces simplification de l'apprentissage ne font pas saliver, je donne aussi des traductions de chants populaires (dont "au clair de la lune") en latin.

Exercitia simplicissima de casuum et temporum utilitate

Notons que j'ai nommé ce blog Latinitatis morphologia simplificata. Je ne rêve même pas de priver le latin de ses formes, juste de les présenter en manière plus brève, d'où le sous-titre vel potius simpliciter exposita.

Ioannes Georgius Lundahl
Lutetiae Parisiorum
die martyrorum Gorcumensium
9 Julii AD MMo XXo VIo.

Brilae, in Hollandia, passio novemdecim Martyrum, Gorcomiensium nuncupatorum; quorum ex numero novem Sacerdotes ac duo Laici erant Fratres Minores, quatuor Presbyteri saeculares, duo Praemonstratenses, unus Regularis Canonicus sancti Augustini, et unus Dominicanus. Hi omnes, ob tuendam Ecclesiae Romanae auctoritatem et realem Christi in Eucharistia praesentiam, a Calvinianis haereticis varia ludibria et tormenta perpessi, tandem, in trabem acti, agonem suum, adstrictis laqueo faucibus, consummarunt; et a Pio Nono, Pontifice Maximo, inter sanctos Martyres relati sunt.

No comments:

Post a Comment