New blog on the kid
Be my - local or otherwise - editor, if you like! : Soyez mon éditeur local ou plus large, si vous voulez!
Et pour tous ceux qui voient ceci sur les ordis - que Sainte Claire prie pour vous!
Pages
- Home
- Voyez la ligne pointillée / See the dotted line?
- Fatima - Bad News and Good News - the latter provi...
- Panthéisme ? Non. Trinité ? Oui.
- Do not support World Childhood Foundation!
- Hans-Georg Gadamer was of the "Frankfurter Schule"? - get Inklings for me please!
- A Relevant Quote from J. R. R. Tolkien
- Sur le concept de l'ésotérique et sur les sociétés secrètes
- In Case Someone Thinks I am Preaching ...
- Would Gay Marriage Allow them an Authentic Life?
- Malfaisance de "Sécurité"
- Have I Done Ill Speaking Against the Real Pope a F...
- Drodzy Polacy - i Rosjanie itd.
- Vatican in Exile : Calendar and Marian Anthems
- Distinguons
- Code ASCII et James Bond
- Presentation
Sunday, 5 June 2016
Is Pootin Winnie, or his Executive ?
We can start off with my usual suspicions about Vladimir Putin having the number of the beast in his name.
We can give ASCII Code a break, for now.
LATEINOS and TEITAN in Greek gematria both add up to 666, and St Hippolytus considers these as two of the most suspect names with this value.
So, directly they are not there, there being no E in Vladimir Putin, no, not even in Vladimir Vladimirovich. But in translation, perhaps ?
v LA dimir pu TIN
OK, LATIN. That means Lateinos. But no Teitan … really ?
v d IMIR pu
In Norse mythology Ymir (Icelanders will pronounce Ymir and Imir the same and Lithuanians write Imiras, not Ymiras), was THE primeval Frost Giant, THE primeval Rimthurs.
And these beings would reflect the reality which Hebrew truth calls Nephelim and perhaps also post-Flood Giants, if different, while Greek myth reflects these like Titans.
So, IMIR basically means TEITAN.
Now comes the fun part. The remaining four letters mean sth in Swedish. V.D. = Verkställande Directeur = Executive Director. And [Nalle] PU = [Winnie the] POO.
So, is Vladimir Putin Winnie the Poo gone executive ? Or is he rather executive director OF Winnie the Poo ?
Let’s ask an Arab on the streets of Paris, using the letters of WLADIMIR PUTIN.
WINI AL PU ?
The remaining letters add up to a meaningful phrase in his way of speaking French :
MDR, TI ?
MDR = Mort De Rire, Dead By Laughter. TI = his way of pronouncing TU, which is the informal singular way of saying you.
So, if asked if Wladimir Putin might be « Wini al Pu » he replies that « you are joking ? » or « laughing your arse off, aren't you ? »
No, Putin is not himself Winnie the Poo gone Executive, he is rather Executive Director o f poor Poo.
And sth tells me the Poo was better off without an Executive Director, without being an employee.
Hans Georg Lundahl
Paris XI
III Lord's Day after Pentecost
5.VI.2016
Update, 21.VI.2016:
1) It's apparently Pooh, not just Poo, in English. Anyway, it is Pu in Swedish. 2) Yes, I am talking about Винни-Пух! 3) Thank you, wikipedians of English and Russian language!
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment